An online community sharing the study and practice of Chan Buddhism
Translated by Upasaka Fa Jin from the English translation by Edward Conzea

HeartSutra-part2Avalokita, Sveti Gospodin i Bodhisattva, kretao se u dubokom tijeku mudrosti koja je otišla dalje. Spustivši pogled s visine, On je promatrao njih, pet ruševina, i vidio je On kako su u svojem ja zapravo prazni. Evo, O Sariputra, Oblik je praznina i praznina je oblik; Praznina se ne razlikuje od oblika, oblik se ne razlikuju od praznine, sve što je praznina, to je i oblik, Isto vrijedi i za osjećaje, percepcije, porive, i svijesti.

Evo, O Sariputra, sve dharme su označene prazninom; one se ne proizvode ni zaustavljaju, nisu okaljane ni besprijekorne ni manjkave ni kompletne.

Stoga, O Sariputra, u praznini ne postoji oblik, niti osjećaj, niti percepcija, niti impuls, niti svijest; Nema očiju, ušiju, nema nosa, jezika, nema tijela, uma; Nema oblika, zvukova, mirisa, okusa, nema stvarnih predmeta ni proizvoda uma;

Nema dijelova za gledanje, i tako dalje, sve dok ne dođemo do: Nema dijelova uma-svijest; Nema neukosti, nema izumiranje neukosti, i tako dalje, sve dok ne dođemo do: Nema propadanja i smrti, nema izumiranja, ni propadanja i smrti. Nema patnje, nema nastanka, nema zaustavljanja, nema puta. Ne postoji spoznaja, ni postignuće a ni neuspjeh.

Stoga, O Sariputra, zbog neuspjeha, Bodhisattva, kroz kojeg su se oslanjali na savršenstvo Mudrosti, prebiva bez smetnji. U nedostatku smetnji on nije napravljen da drhti, on je prevladao ono što ga može uzrujati, dok na kraju ne stigne do Nirvane.

Svi oni koji se pojavljuju kao Buddha u tri vremenska razdoblja potpuno su budni do krajnosti, pravom i savršenom prosvjetiteljstva, jer su se oslanjali na savršenstva Mudrosti.

Zato treba poznavati savršenstvo mudrosti kao veliku čaroliju, čarolija velikog znanja, krajnju čaroliju, čaroliju bez premca, ublažiti sve patnje, za istinu - što bi moglo poći po zlu?

Savršenstvom mudrosti je ova čarolija moguća. Ona radi kao što je ovaj: Gate, gate, paragate, parasamgate bodhi svaha. (Otišao, otišao, otišao dalje, otišao posve izvan nje, o kakvo buđenje, sve tuče -!)

Time je dovršeno Srce savršene mudrosti.